Traducciones juradas oficiales, sin burocracia.

Documentos listos para trámites legales en España y el extranjero. Traductores nombrados por el MAEC. Rápido, seguro y 100% online.

Certificación oficial
ISO 17100
ISO 9001

Servicio 100% online para toda España

Estés donde estés, recibes tu traducción jurada oficial sin salir de casa. Misma validez legal, mismo precio, sin desplazamientos.

Madrid· Barcelona· Valencia· Sevilla· Bilbao· Málaga· Zaragoza· Palma· Las Palmas· Tenerife· Pamplona· y toda la península e islas
El Proceso

Tu documento oficial en 3 pasos

Olvídate de citas previas y desplazamientos. Hemos simplificado el proceso para que tengas tu traducción válida a tiempo.

01

Sube tu documento

Sube una foto clara o un PDF de tu documento original a nuestra plataforma segura. No necesitamos el documento físico.

02

Confirmación y Pago

Recibe un presupuesto exacto al instante. Una vez confirmado, nuestro traductor jurado asignado comienza el trabajo.

03

Recibe tu Traducción

Te enviamos la traducción jurada en PDF firmada digitalmente (válida legalmente) y por mensajería a tu domicilio si lo necesitas.

Documentos

¿Qué necesitas traducir?

Traducimos todo tipo de certificados y documentos legales con plena validez jurídica para cualquier institución pública o privada.

Certificados de Nacimiento

Imprescindibles para matrimonios, nacionalidad o inscripciones en el registro civil.

Títulos y Expedientes

Homologación de estudios universitarios, másteres y expedientes académicos.

Antecedentes Penales

Requeridos habitualmente para visados, permisos de trabajo o residencia.

Certificados de Matrimonio

Para trámites de extranjería, reagrupación familiar o divorcios internacionales.

Contratos y Poderes

Documentación mercantil, escrituras notariales y poderes de representación.

DNI y Pasaportes

Identificación oficial requerida en prácticamente cualquier trámite burocrático.

Idiomas

Idiomas disponibles

Traducción jurada al español desde cualquiera de estos idiomas.

🇬🇧

Inglés

Desde 49€

🇫🇷

Francés

Desde 49€

🇸🇦

Árabe

Desde 59€

🇨🇳

Chino

Presupuesto

🇷🇺

Ruso

Desde 59€

🇷🇴

Rumano

Desde 49€

🇵🇹

Portugués

Desde 49€

🇩🇪

Alemán

Desde 49€

🇮🇹

Italiano

Desde 49€

¿Tu idioma no aparece? Consúltanos por WhatsApp

Transparencia

Tarifas claras, sin sorpresas

El precio depende del idioma y la extensión, pero este es nuestro estándar para documentos cortos habituales (1 página).

Más habitual

Certificados Estándar

49€* /pág

Inglés, Francés, Italiano, Portugués, Rumano, Alemán

  • Traductor Oficial del MAEC
  • Firma Digital con plenas garantías legales
  • Entrega en PDF en 3 días laborables
  • Sello oficial impreso
  • Entrega 100% digital por email
Calcular mi presupuesto exacto

*IVA no incluido en los precios mostrados. Otros idiomas bajo presupuesto.

Pago seguro con Stripe · Cifrado SSL

FAQ

Preguntas frecuentes

¿Qué es una traducción jurada?

Una traducción jurada es una traducción oficial realizada por un traductor nombrado por el Ministerio de Asuntos Exteriores (MAEC). Tiene validez legal en toda España y es obligatoria para documentos oficiales extranjeros que se presentan ante organismos como Extranjería, universidades o notarías.

¿La traducción jurada online tiene la misma validez legal que la presencial?

Sí. La firma electrónica cualificada tiene la misma validez legal que la firma manuscrita según el Reglamento eIDAS de la UE y la Ley 6/2020 española. No hay diferencia legal entre una traducción jurada entregada en papel o en PDF firmado digitalmente.

¿La aceptará el consulado, la universidad o extranjería?

Sí. Toda traducción jurada realizada por un traductor nombrado por el MAEC es válida ante cualquier organismo público en España: extranjería, universidades, registro civil, notarías y juzgados. Para organismos en el extranjero, la aceptación depende del país — consúltanos si tienes dudas sobre tu caso concreto.

¿Necesito apostillar el documento antes?

Depende del país de origen. Los documentos de países firmantes del Convenio de La Haya necesitan apostilla. Los de otros países necesitan legalización consular. Nosotros traducimos el documento con o sin apostilla.

¿Qué pasa si rechazan mi traducción?

Si algún organismo rechaza tu traducción jurada, la rehacemos sin coste adicional. Nuestras traducciones cumplen todos los requisitos legales exigidos en España.

¿Tengo garantía de devolución?

Sí. Si aún no hemos comenzado a trabajar en tu traducción, te devolvemos el importe íntegro. Una vez iniciada, si detectamos o detectas algún error, lo corregimos sin coste adicional.

¿Tengo que enviar el original físicamente?

No. Todo el proceso es 100% online. Solo necesitas subir una foto o escaneo de tu documento (PDF, JPG, PNG o Word) a través de nuestra web.

¿El PDF que recibo es suficiente o necesito una copia en papel?

El PDF firmado digitalmente es suficiente para la inmensa mayoría de trámites en España. Si algún organismo te solicita copia física, consúltanos y te presupuestamos el envío postal.

¿Cuánto tarda la entrega?

La entrega estándar es en 3 días laborables. Si eliges la opción urgente, recibes tu traducción en 24 horas. Te la enviamos por email en formato digital.

¿El plazo de 24h incluye fines de semana?

No. Los plazos de entrega se cuentan en días y horas laborables (lunes a viernes). Los pedidos urgentes recibidos en fin de semana se procesan a primera hora del lunes.

¿Cómo sé que el traductor está realmente nombrado por el MAEC?

Cada traducción jurada incluye el número de nombramiento del traductor otorgado por el Ministerio de Asuntos Exteriores. Puedes verificar cualquier traductor jurado en la lista oficial publicada por el MAEC en su página web.

¿Qué documentos puedo traducir?

Certificados de nacimiento, matrimonio, antecedentes penales, títulos universitarios, contratos, poderes notariales y cualquier otro documento oficial. Si tienes dudas, consúltanos por WhatsApp.

¿Tienes tus documentos listos?

No dejes que la burocracia retrase tus planes. Obtén tu traducción jurada oficial hoy mismo con total tranquilidad y garantía de aceptación.

Subir documento y empezar